该做的事 还需趁年轻
作者:admin 发表于2022-01-25 07:02 阅读(0)
【文海泛舟】张立新:该做的事 还需趁年轻
张立新 原八五二农场四分场中学英语教师 现在北京市大兴区某中学英语教师。热爱读书,喜欢把生活中的点滴感悟注入笔端。无论是儿时的回忆,还是工作中的收获,笔耕不辍。用相机记录生活,用经历展示过往。
这个暑假闲时写完了“旅游见闻”和“家有虎斑”等两篇短文,实在是无事可干了,只有看看世界杯比赛来打发时间。书架上的日语书再次吸引了我,拿起书来,思绪如波涌一般……
几年前,也算心血来潮,请同一办公室的同事在网上购得一套标准日本语教材,本想闲时学习学习。时间倒是有的是,却没有学习之耐心,这套书放在书架上已有数年。
闲得实在无聊时,我便产生了利用假期空闲时间,再好好学学日语的念头。
我对日语产生兴趣还是在1979年。1978年3月至6月刚刚学了三个多月的英语,从零基础开始,到基础词汇在3-500个的情况下便开始了教学。每日除了上课、备课之外,就是努力自学英语了。
上学的那些年月正赶上“读书无用论”盛行,没有学过什么正经的知识。身边没有老师教,也没有能相互研究问题的同伴。一切都在自己自学、自我琢磨的状态下进行。
要说那时最直接受用的老师就是广播讲座里的老师。每日定时定点,早晨的5:00,中午的12:00,晚上的10:00是雷打不动的固定时间。除了特别重要的、非在这个时间段要办的事情除外,其它一切事情都要让路。收听中央人民广播电台的英语广播讲座已经成为一种学习常态了,1979、1980、1981年这三年是我最艰难、最用功、最花费时间学习英语的三年。 那时也是人们学习英语最热时期,英语广播讲座的教材一本难买,一套难求。我在黑龙江大学的亲属给我买了中央广播电台的第二册教材,有了教材,每日便跟随讲座的时间收听。
我没有机会听到外国人的语音语调,但陈琳和屠琣教授清晰的语音、优美的语调让我羡慕,在收听的同时我也在极力地模仿。没有人对话,自言自语就是训练。至今我还保持着背诵好句子的习惯呢。
收听英语广播讲座时,偶尔在调台时,听到了日语广播讲座要近期播出的消息。我当时十分想学日语,所以就在没有第一册教材的情况下收听了广播讲座。那时没有电脑,没有视频,只靠收听来学习。没有经历那个年代学习的人是无法体会其中的艰难的。
那一年秋季,邻居老乡家的一个女孩来串门时,我和她闲聊起了想学日语,但苦于没有教材之事。巧的是,她说她那里有教材,于是,她为我送来了日语广播讲座的第二册教材。不多时,老邻居回到了贵州,也就没有机会感谢那位给我买教材的女孩了。
教材拿到手后,每日又多了收听日语广播讲座的事情了。对学日语我没有硬性要求自己必须会说、会写,只当闲时多学点语言罢了。
ぁぃぅぇぉ かきくけこ さしすせそ たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも らりるれろ ゃゅょゎを ん
日语的平假名似乎还算好记,但片假名却难些了。
ァィゥェォ カキクケコ サシスセ タチツテト ナニヌネノ ハヒフヘホ マミムメモ ャュョヮヲ ン。由于指导思想是学着玩,所以对于日语50音图的平假名、片假名根本就没有下功夫背诵。正是由于基础不牢,所以现在见到单词却很难出来。对于日语的语调就更是问题了。
除了两册日语广播讲座教材之外,我还有一本日语教材。由于没有录音磁带,自学起来就非常费力。读不准音,记再多的单词也无意义。
这些年,科技的飞速发展,网上光盘、影像资料等学习软件应有尽有。下载下来,连听带看,还有老师在线为你服务,实在是方便、快捷。