Put out my Eyes
——Rilke, Rainer Maria
Put out my eyes, and I can see you still,
Slam my ears to, and I can hear you yet;
And without any feet can go to you;
And tongueless, I can conjure you at will.
Break off my arms, I shall take hold of you
And grasp you with my heart as with a hand;
Arrest my heart, my brain will beat as true;
And if you set this brain of mine afire,
Then on my blood-stream I yet will carry you.
【译文】熄掉我的眼睛
——(奥地利)里尔克
熄掉我的眼睛:我能看见你,
堵住我的耳朵:我能听见你;
没有脚我能走向你,
没有嘴我还能对你起誓。
折断我的手臂,我抓住你
用我的心如一只手,
捂住我的心,我的脑子会跳动,
你往我的脑子里扔一把火,
于是我将在我的血液中背着你。